« Quibus Quantisque » – Pie IX

Allocution Quibus Quantisque

DE S.S. LE PAPE PIE IX PRONONCÉE DANS LE CONSISTOIRE SECRET

DU 20 AVRIL 1849.

Vénérables Frères,

Personne assurément n’ignore au milieu de quelles tempêtes et de quelles effroyables perturbations sont jetés, à la profonde douleur de Notre âme, Nos États pontificaux et l’Italie presque tout entière. Et plaise au Ciel que les hommes, instruits un jour par ces lamentables bouleversements, comprennent que rien ne peut leur être plus pernicieux que d’abandonner les sentiers de la vérité, de la justice, de l’honneur et de la Religion, d’écouter les détestables conseils des impies, et de se laisser tromper et enlacer par leurs insidieuses et perfides erreurs !

Continuer la lecture de « « Quibus Quantisque » – Pie IX »

« Traditi humilitati » – Pie VIII (anglais)

SS Pius VIII – Traditi Humilitati
24.05. 1829

(On His Program For The Pontificate)

To Our Venerable Brothers, Patriarchs, Primates, Archbishops, and Bishops.

Venerable Brothers, Greetings and Apostolic Benediction.

According to the custom of Our ancestors, We are about to assume Our pontificate in the church of the Lateran. This office has been granted to Us, even though We are humble and unworthy. We open Our heart with joy to you, venerable brothers, whom God has given to Us as helpers in the conduct of so great an administration. We are pleased to let you know the intimate sentiments of Our will. We also think it helpful to communicate those things from which the Christian cause may benefit. For the duty of Our office is not only to feed, rule, and direct the lambs, namely the Christian people, but also the sheep, that is the clergy.

  1. We rejoice and praise Christ, who raised up shepherds for the safekeeping of His flock. These shepherds vigilantly lead their flocks so as not to lose even one of those they have received from the Father. For We know well, venerable brothers, your unshakeable faith, your zeal for religion, your sanctity of life, and your singular prudence. Co-workers such as you make Us happy and confident. This pleasant situation encourages Us when We fear because of the great responsibility of Our office, and it refreshes and strengthens Us when We feel overwhelmed by so many serious concerns. We shall not detain you with a long sermon to remind you what things are required to perform sacred duties well, what the canons prescribe lest anyone depart from vigilance over his flock, and what attention ought to be given in preparing and accepting ministers. Rather We call upon God the Savior that He may protect you with His omnipresent divinity and bless your activities and endeavors with happy success.
  2. Although God may console Us with you, We are nonetheless sad. This is due to the numberless errors and the teachings of perverse doctrines which, no longer secretly and clandestinely but openly and vigorously, attack the Catholic faith. You know how evil men have raised the standard of revolt against religion through philosophy (of which they proclaim themselves doctors) and through empty fallacies devised according to natural reason. In the first place, the Roman See is assailed and the bonds of unity are, every day, being severed. The authority of the Church is weakened and the protectors of things sacred are snatched away and held in contempt. The holy precepts are despised, the celebration of divine offices is ridiculed, and the worship of God is cursed by the sinner.[1] All things which concern religion are relegated to the fables of old women and the superstitions of priests. Truly lions have roared in Israel.[2] With tears We say: « Truly they have conspired against the Lord and against His Christ. » Truly the impious have said: « Raze it, raze it down to its foundations. »[3]
  3. Among these heresies belongs that foul contrivance of the sophists of this age who do not admit any difference among the different professions of faith and who think that the portal of eternal salvation opens for all from any religion. They, therefore, label with the stigma of levity and stupidity those who, having abandoned the religion which they learned, embrace another of any kind, even Catholicism. This is certainly a monstrous impiety which assigns the same praise and the mark of the just and upright man to truth and to error, to virtue and to vice, to goodness and to turpitude. Indeed this deadly idea concerning the lack of difference among religions is refuted even by the light of natural reason. We are assured of this because the various religions do not often agree among themselves. If one is true, the other must be false; there can be no society of darkness with light. Against these experienced sophists the people must be taught that the profession of the Catholic faith is uniquely true, as the apostle proclaims: one Lord, one faith, one baptism.[4] Jerome used to say it this way: he who eats the lamb outside this house will perish as did those during the flood who were not with Noah in the ark.[5] Indeed, no other name than the name of Jesus is given to men, by which they may be saved.[6] He who believes shall be saved; he who does not believe shall be condemned.[7]
  4. We must also be wary of those who publish the Bible with new interpretations contrary to the Church’s laws. They skillfully distort the meaning by their own interpretation. They print the Bibles in the vernacular and, absorbing an incredible expense, offer them free even to the uneducated. Furthermore, the Bibles are rarely without perverse little inserts to insure that the reader imbibes their lethal poison instead of the saving water of salvation. Long ago the Apostolic See warned about this serious hazard to the faith and drew up a list of the authors of these pernicious notions. The rules of this Index were published by the Council of Trent;[8] the ordinance required that translations of the Bible into the vernacular not be permitted without the approval of the Apostolic See and further required that they be published with commentaries from the Fathers. The sacred Synod of Trent had decreed[9] in order to restrain impudent characters, that no one, relying on his own prudence in matters of faith and of conduct which concerns Christian doctrine, might twist the sacred Scriptures to his own opinion, or to an opinion contrary to that of the Church or the popes. Though such machinations against the Catholic faith had been assailed long ago by these canonical proscriptions, Our recent predecessors made a special effort to check these spreading evils.[10] With these arms may you too strive to fight the battles of the Lord which endanger the sacred teachings, lest this deadly virus spread in your flock.
  5. When this corruption has been abolished, then eradicate those secret societies of factious men who, completely opposed to God and to princes, are wholly dedicated to bringing about the fall of the Church, the destruction of kingdoms, and disorder in the whole world. Having cast off the restraints of true religion, they prepare the way for shameful crimes. Indeed, because they concealed their societies, they aroused suspicion of their evil intent. Afterwards this evil intention broke forth, about to assail the sacred and the civil orders. Hence the supreme pontiffs, Our predecessors, Clement XII, Benedict XIV, Pius VII, Leo XII,[11] repeatedly condemned with anathema that kind of secret society. Our predecessors condemned them in apostolic letters; We confirm those commands and order that they be observed exactly. In this matter We shall be diligent lest the Church and the state suffer harm from the machinations of such sects. With your help We strenuously take up the mission of destroying the strongholds which the putrid impiety of evil men sets up.
  6. We want you to know of another secret society organized not so long ago for the corruption of young people who are taught in the gymnasia and the lycea. Its cunning purpose is to engage evil teachers to lead the students along the paths of Baal by teaching them un-Christian doctrines. The perpetrators know well that the students’ minds and morals are molded by the precepts of the teachers. Its influence is already so persuasive that all fear of religion has been lost, all discipline of morals has been abandoned, the sanctity of pure doctrine has been contested, and the rights of the sacred and of the civil powers have been trampled upon. Nor are they ashamed of any disgraceful crime OT error. We can truly say with Leo the Great that for them « Law is prevarication; religion, the devil; sacrifice, disgrace. »[12] Drive these evils from your dioceses. Strive to assign not only learned, but also good men to train our youth.
  7. Also watch the seminaries more diligently. The fathers of Trent made you responsible for their administration.[13] From them must come forth men well instructed both in Christian and ecclesiastical discipline and in the principles of sound doctrine. Such men may then distinguish themselves for their piety and their teaching. Thus, their ministry will be a witness, even to those outside the Church and they will be able to refute those who have strayed from the path of justice. Be very careful in choosing the seminarians since the salvation of the people principally depends on good pastors. Nothing contributes more to the ruin of souls than impious, weak, or uninformed clerics.
  8. The heretics have disseminated pestilential books everywhere, by which the teachings of the impious spread, much as a cancer.[14] To counteract this most deadly pest, spare no labor. Be admonished by the words of Pius VII: « May they consider only that kind of food to be healthy to which the voice and authority of Peter has sent them. May they choose such food and nourish themselves with it. May they judge that food from which Peter’s voice calls them away to be entirely harmful and pestiferous. May they quickly shrink away from it, and never permit themselves to be caught by its appearance and perverted by its allurements. « [15]
  9. We also want you to imbue your flock with reverence for the sanctity of marriage so that they may never do anything to detract from the dignity of this sacrament. They should do nothing that might be unbecoming to this spotless union nor anything that might cause doubt about the perpetuity of the bond of matrimony. This goal will be accomplished if the Christian people are accurately taught that the sacrament of matrimony ought to be governed not so much by human law as by divine law and that it ought to be counted among sacred, not earthly, concerns. Thus, it is wholly subject to the Church. Formerly marriage had no other purpose than that of bringing children into the world. But now it has been raised to the dignity of a sacrament by Christ the Lord and enriched with heavenly gifts. Now its purpose is not so much to generate offspring as to educate children for God and for religion. This increases the number of worshippers of the true divinity. It is agreed that the union of marriage signifies the perpetual and sublime union of Christ with His Church; as a result, the close union of husband and wife is a sacrament, that is, a sacred sign of the immortal love of Christ for His spouse. Therefore, teach the people what is sanctioned and what is condemned by the rules of the Church and the decrees of the Councils.[16] Also explain those things which pertain to the essence of the sacrament. Then they will be able to accomplish those things and will not dare to attempt what the Church detests. We ask this earnestly of you because of your love of religion.
  10. You know now what causes Our present grief. There are also other things, no less serious, which it would take too long to recount here, but which you know well. Shall We hold back Our voice when the Christian cause is in such great need? Shall We be restrained by human arguments? Shall We suffer in silence the rending of the seamless robe of Christ the Savior, which even the soldiers who crucified Him did not dare to rend? Let it never happen that We be found lacking in zealous pastoral care for Our flock, beset as it is by serious dangers. We know you will do even more than We ask, and that you will cherish, augment, and defend the faith by means of teachings, counsel, work, and zeal.
  11. With many ardent prayers We ask that, with God restoring the penitence of Israel, holy religion may flourish everywhere. We also ask that the true happiness of the people may continue undisturbed, and that God may always protect the pastor of His earthly flock and nourish him. May the powerful princes of the nations, with their generous spirits, favor Our cares and endeavors. With God’s help, may they continue vigorously to promote the prosperity and safety of the Church, which is afflicted by so many evils.
  12. Let us ask these things humbly of Mary, the holy Mother of God. We confess that she alone has overcome all heresies and We salute her with gratitude on this day, the anniversary of Our predecessor, Pius VII’s, restoration to the city of Rome after he had suffered many adversities. Let us ask these things of Peter, the Prince of the Apostles, and of his co-apostle Paul. With Christ’s consent, may these two apostles grant that We, firmly established on the rock of the Church’s confession, suffer no disturbing circumstances. From Christ Himself We humbly ask the gifts of grace, peace, and joy for you and for the flock entrusted to you. As a pledge of Our affection We lovingly impart the apostolic benediction.

Given in Rome, at St. Peter’s, 24 May 1829, the first year of Our pontificate.

ENDNOTES

  1. Wis 1.32.
  2. Jer 2.25.
  3. Ps 136.7.
  4. Eph 4.5.
  5. Epistle to Damasus, the 37th pope.
  6. Acts 4.12.
  7. Mk 16.16.
  8. Rule 4 of the Index, and the addition to same from the decree of the Index of 13 June 1737.
  9. Session 4 on the decree concerning holy books.
  10. Read, among other things, the apostolic letters of Pius VII to the archbishops of Gnesen (1 June 1816) and Mohilev (3 September 1816).
  11. Clement XII, constitution In eminenti; Benedict XIV, constitution Providas; Pius VII, Constitution Ecclesiam a Jesu Christo; Leo XII, constitution Quo graviora.
  12. In sermon 5 on fasting of the tenth month, chap. 4.
  13. Session 25, chap. 18, on reform.
  14. 2 Tm 2.17.
  15. In the encyclical letter to all bishops published in Venice.
  16. Read the Roman catechism for parish priests on matrimony.

« Providas romanorum » – Benoît XIV

Donné à Rome, près Sainte-Marie-Majeure, le 18 mai 1751

BULLE PROVIDAS ROMANORUM DE S. S. BENOÎT XIV
ÉVÊQUE, SERVITEUR DES SERVITEURS DE DIEU

Pour en conserver le perpétuel souvenir.

Des raisons justes et graves Nous engagent à fortifier de nouveau de Notre autorité, et à confirmer les sages lois et sanctions des Pontifes Romains Nos prédécesseurs, non seulement celles que Nous craignons pouvoir être affaiblies ou anéanties par le laps de temps ou la négligence des hommes, mais encore celles qui ont été récemment mises en vigueur et sont en pleine force.

Clément XII, d’heureuse mémoire, Notre prédécesseur, par sa Lettre Apostolique, datée du IV des calendes de mai, l’an de l’Incarnation de Notre Seigneur M. DCC. XXXVIII, de son Pontificat le VIIIe, et adressée à tous les fidèles de Jésus Christ, qui commence par ces mots : In eminenti a condamné et défendu à perpétuité certaines sociétés, assemblées, réunions, conventicules ou agrégations appelées vulgairement de Francs-Maçons ou autrement, répandues alors dans certains pays, et s’établissant de jour en jour avec plus d’étendue ; défendant à tous les fidèles de Jésus Christ, et à chacun en particulier sous peine d’excommunication à encourir par le fait et sans autre déclaration, de laquelle personne ne peut être absous par autre que par le Souverain Pontife existant pour lors, excepté à l’article de la mort, d’oser ou présumer entrer dans ces sociétés, ou les propager, les entretenir, les recevoir chez soi, les cacher, y être inscrit, agrégé, ou y assister, et autrement, comme il est exprimé plus au long dans ladite Lettre.

Continuer la lecture de « « Providas romanorum » – Benoît XIV »

« Ecclesiam a Jesu Christo » – Pie VII

(portant en particulier sur la Charbonnerie, dont les membres sont aussi appelés Carbonari)


SS PIUS VII ECCLESIAM A JESU
CHRISTO

13 septembre 1821

PIE, ÉVÊQUE

SERVITEUR DES SERVITEURS DE DIEU.

Pour en conserver le perpétuel souvenir.

L’Église que Jésus-Christ notre Sauveur a fondée sur la pierre ferme, et contre laquelle, selon la promesse du même Sauveur, les portes de l’enfer ne prévaudront jamais, a été si souvent attaquée, et par des ennemis si terribles que, sans cette divine et immuable promesse, il eût paru à craindre qu’elle ne succombât entièrement, circonvenue, soit par la force, soit par les artifices de ses persécuteurs. Ce qui est arrivé dans des temps déjà reculés se renouvelle encore, et surtout à la déplorable époque où nous vivons, époque qui semble être ces derniers temps, annoncés tant de fois par les apôtres, où « viendront des imposteurs marchant d’impiété en impiété, en suivant leurs désirs ». Personne n’ignore quel nombre prodigieux d’hommes coupables se sont ligués dans ces temps si difficiles contre le Seigneur et contre le Christ, et ont mis tout en œuvre pour tromper les fidèles par les subtilités d’une fausse et vaine philosophie, et pour les arracher du sein de l’Église, dans la folle espérance de ruiner et de renverser cette même Église. Pour atteindre plus facilement ce but, la plupart d’entre eux ont formé des sociétés occultes, des sectes clandestines, se flattant par ce moyen d’en associer plus librement un plus grand nombre à leurs complots et à leurs desseins pervers.

Continuer la lecture de « « Ecclesiam a Jesu Christo » – Pie VII »

« Quo graviora » – Léon XII

LETTRE APOSTOLIQUE QUO GRAVIORA

DE S.S. LE PAPE LÉON XII
du 13 mars 1826

CONDAMNATION DE LA SOCIÉTÉ DITE DES FRANCS-MAÇONS
ET DES AUTRES SOCIÉTÉS SECRÈTES

LÉON, ÉVÊQUE.

SERVITEUR DES SERVITEURS DE DIEU.

Pour en conserver le perpétuel souvenir.

Plus sont grands les désastres qui menacent le troupeau de Jésus-Christ, notre Dieu et Sauveur, plus doit redoubler, pour les détourner, la sollicitude des Pontifes Romains auxquels, dans la personne de saint Pierre, prince des apôtres, ont été conférés le pouvoir et le soin de conduire ce même troupeau. C’est à eux, en effet, comme étant placés au poste le plus élevé de l’Église, qu’il appartient de découvrir de loin les embûches préparées par les ennemis du nom chrétien pour exterminer l’Église de Jésus-Christ (ce à quoi ils ne parviendront jamais) : c’est à eux qu’il appartient tantôt de signaler aux fidèles et de démasquer ces embûches, afin qu’ils s’en gardent, tantôt de les détourner et de les dissiper de leur propre autorité.

Continuer la lecture de « « Quo graviora » – Léon XII »

Daniel Keller (GODF) : « La République est fondamentalement maçonnique »

keller-daniel-bbr-rl-300x254Daniel Keller a été réélu « Grand Maître » du Grand Orient de France (GODF) avec 29 voix et 5 bulletins blancs au soir du premier jour du « Convent » qui se tenait à Reims du 27 au 29 août 2015.

A la tête de l’une des plus importante obédience maçonnique, Daniel Keller a rappelé que la République et la franc-maçonnerie sont intrinsèquement liées.

Voici à ce sujet un extrait du discours prononcé par Daniel Keller le 27 août :

«Dans un moment où la société cherche des boucs émissaires, le GODF se doit d’être présent pour rappeler inlassablement les valeurs fondamentales de la République. Le GODF est une institution DE la République et aussi DANS la République.

La Franc-Maçonnerie a fortement contribué à la naissance et à l’implantation de la République. Que l’on pense simplement à quelques Grands Hommes tels que Léon Bourgeois, Jean Zay, Mendes-France, Gambetta, Jules Ferry, tous maçons.

La République est fondamentalement maçonnique à travers l’affirmation laïque de la liberté de conscience et du refus des pressions dogmatiques, permettant l’affirmation de l’intérêt général au service des plus faibles. »

« Qui pluribus » – Pie IX

Lettre encyclique de S.S. PIE IX du 9 novembre 1846
à tous les Patriarches, Primats, Archevêques et Évêques

Qui pluribus

Nous qui, depuis un nombre d’années assez considérable, Nous livrions comme Vous, selon toute la mesure de Nos forces, à l’accomplissement de cette charge épiscopale si pleine de travaux et de sollicitude de tout genre ; Nous, qui Nous efforcions de diriger et de conduire sur les monts d’Israël, aux bords des eaux vives, dans les pâturages les plus féconds, la portion du troupeau du Seigneur confiée à Nos soins ; Nous voici, par la mort de Grégoire XVI, notre très illustre prédécesseur, et dont la postérité, saisie d’admiration pour sa mémoire, lira les glorieux actes inscrits en lettres d’or dans les fastes de l’Église ; Nous voici porté au faîte du Suprême Pontificat, par un dessein secret de la divine Providence, non seulement contre toute prévision et toute attente de Notre part, mais au contraire avec l’effroi et la perturbation extrêmes qui alors saisirent Notre âme. Si, en effet, et à toutes les époques, le fardeau du ministère apostolique a été et doit être toujours justement considéré comme extrêmement difficile et périlleux, c’est bien certainement de nos jours et de notre temps, si remplis de difficultés pour l’administration de la république chrétienne, qu’on doit le regarder comme extrêmement redoutable. Aussi, bien pénétré de Notre propre faiblesse, au premier et seul aspect des imposants devoirs de l’Apostolat suprême, surtout dans la conjoncture si difficile des circonstances présentes, Nous nous serions abandonné entièrement aux larmes et à la plus profonde tristesse, si Nous n’avions promptement fixé toute Notre espérance en Dieu. notre salut, qui ne laisse jamais défaillir ceux qui espèrent en Lui, et qui, d’ailleurs, jaloux de montrer de temps à autre sa toute puissance, se plaît à choisir pour gouverner son Église les instruments les plus faibles, afin que de plus en plus tous les esprits soient amenés à reconnaître que c’est Dieu Lui-même, par son admirable Providence, qui gouverne et défend son Église. D’ailleurs, ce qui Nous console et soutient aussi considérablement notre courage, Vénérables Frères, c’est que, en travaillant au salut des âmes, Nous pouvons Vous compter comme Nos associés et Nos coadjuteurs, Vous qui, par vocation, partagez Notre sollicitude, et Vous efforcez, par Votre zèle et Vos soins sans mesure, de remplir Votre saint ministère et de soutenir le bon combat.

Assis, malgré Notre peu de mérite, sur ce siège suprême du prince des apôtres, à peine avons Nous reçu en héritage, dans la personne du bienheureux apôtre Pierre, cette charge si auguste et si grave, divinement accordée par le prince éternel au souverain de tous les pasteurs, de paître et de gouverner, non seulement les agneaux, c’est-à-dire tout le peuple chrétien, mais aussi les brebis, c’est-à-dire les chefs du troupeau eux-mêmes ; non, rien certainement n’a plus vivement excité Nos vœux et Nos désirs les plus pressants, que de Vous adresser les paroles qui Nous sont suggérées par les plus intimes sentiments de notre affection.

C’est pourquoi, venant à peine de prendre possession du suprême pontificat dans notre basilique de Latran, selon l’usage et l’institution de nos prédécesseurs, sur le champ Nous Vous adressons les présentes lettres dans le but d’exciter encore Votre piété, déjà si éminente ; et afin que, par un surcroît de promptitude, de vigilance et d’effort, Vous souteniez les veilles de la nuit autour du troupeau confié à vos soins, et que, déployant la vigueur et la fermeté épiscopales dans le combat contre le plus terrible ennemi du genre humain, vous soyez pour la maison d’Israël cet infranchissable rempart qu’offrent seuls les valeureux soldats de Jésus Christ.

Personne d’entre vous n’ignore, Vénérables Frères, dans notre époque déplorable, cette guerre si terrible et si acharnée qu’à machinée contre l’édifice de la foi catholique cette race d’hommes qui unis entre eux par une criminelle association, ne pouvant supporter la saine doctrine, fermant l’oreille à la vérité, ne craignent pas d’exhumer du sein des ténèbres, où elles étaient ensevelies, les opinions les plus monstrueuses, qu’ils entassent d’abord de toutes leurs forces, qu’ils étalent ensuite et répandent dans tous les esprits à la faveur de la plus funeste publicité. Notre âme est saisie d’horreur, et Notre cœur succombe de douleur, lorsque Nous nous rappelons seulement à la pensée toutes ces monstruosités d’erreurs, toute la variété de ces innombrables moyens de procurer le mal ; toutes ces embûches et ces machinations par lesquelles ces esprits ennemis de la lumière se montrent artistes si habiles à étouffer dans toutes les âmes le saint amour de la piété, de la justice et de l’honnêteté ; comment ils parviennent si promptement à corrompre les mœurs, à confondre ou à effacer les droits divins et humains, à saper les bases de la société civile, à les ébranler, et, s’ils pouvaient arriver jusque là, à les détruire de fond en comble.

Car, Vous le savez bien, Vénérables Frères, ces implacables ennemis du nom chrétien, tristement entraînés par on ne sait quelle fureur d’impiété en délire, ont poussé l’excès de leurs opinions téméraires à ce point d’audace, jusque là inouï, qu’ils n’ouvrent leur bouche que pour vomir contre Dieu des blasphèmes ; qu’ouvertement et par toutes les voix de la publicité, ils ne rougissent pas d’enseigner que les sacrés mystères de notre religion sont des fables et des inventions humaines, que la doctrine de l’Église catholique est contraire au bien et aux intérêts de la société. Ils vont plus loin encore : ils ne redoutent pas de nier le Christ et jusqu’à Dieu Lui-même. Pour fasciner encore plus aisément les peuples, pour tromper surtout les esprits imprévoyants et les ignorants, et les entraîner avec eux dans les abîmes de l’erreur, ils osent se vanter d’être les seuls en possession de la connaissance des véritables sources de la prospérité ; ils n’hésitent pas à s’arroger le nom de philosophes, comme si la philosophie, dont l’objet est de rechercher et d’étudier la vérité de l’ordre naturel, devait rejeter avec dédain tout ce que le Dieu suprême et très clément, l’auteur de toute la nature, par un effet spécial de sa bonté et de sa miséricorde, a daigné manifester aux hommes pour leur véritable bonheur et pour leur salut.

C’est pour cela qu’employant une manière de raisonner déplacée et trompeuse, ils ne cessent d’exalter la force et l’excellence de la raison humaine, de vanter sa supériorité sur la foi très sainte en Jésus Christ, et qu’ils déclarent audacieusement que cette foi est contraire à la raison humaine. Non, rien ne saurait être imaginé ou supposé de plus insensé, de plus impie et de plus contraire à la raison elle-même.

Car, bien que la foi soit au-dessus de la raison, jamais on ne pourra découvrir qu’il y ait opposition et contradiction entre elles deux; parce que l’une et l’autre émanent de ce Dieu très excellent et très grand, qui est la source de la vérité éternelle. Elles se prêtent bien plutôt un tel secours mutuel que c’est toujours à la droite raison que la vérité de la foi emprunte sa démonstration, sa défense et son soutien les plus sûrs ; que la foi, de son côté, délivre la raison des erreurs qui l’assiègent, qu’elle l’illumine merveilleusement par la connaissance des choses divines, la confirme et la perfectionne dans cette connaissance.

Les ennemis de la révélation divine, Vénérables Frères, n’ont pas recours à des moyens de tromperie moins funestes lorsque, par des louanges extrêmes, ils portent jusqu’aux nues les progrès de l’humanité. Ils voudraient, dans leur audace sacrilège, introduire ce progrès jusque dans l’Église catholique : comme si la religion était l’ouvrage non de Dieu, mais des hommes, une espèce d’invention philosophique à laquelle les moyens humains peuvent surajouter un nouveau degré de perfectionnement.

Jamais hommes si déplorablement en délire ne méritèrent mieux le reproche que Tertullien adressait aux philosophes de son temps : « Le christianisme que vous mettez en avant, n’est autre que celui des stoïciens, des platoniciens et des dialecticiens ».

En effet, notre très sainte religion n’ayant pas été inventée par la raison, mais directement manifestée aux hommes par Dieu, tout le monde comprend aisément que cette religion, empruntant toute sa force et sa vertu de l’autorité de la Parole de Dieu Lui-même, n’a pu être produite et ne saurait être perfectionnée par la simple raison. Donc, pour que la raison humaine ne se trompe ni ne s’égare dans une affaire aussi grave et de cette importance, il faut qu’elle s’enquière soigneusement du fait de la révélation, afin qu’il lui soit démontré, d’une manière certaine, que Dieu a parlé, et qu’en conséquence, selon le très sage enseignement de l’apôtre, elle lui doit une soumission raisonnable. Mais qui donc ignore ou peut ignorer que, lorsque Dieu parle, on lui doit une foi entière, et qu’il n’y a rien de plus conforme à la raison elle-même, que de donner son assentiment et de s’attacher fortement aux vérités incontestablement révélées par Dieu, qui ne peut ni tromper ni se tromper ?

Et combien nombreuses, combien admirables, combien splendides sont les preuves par lesquelles la raison humaine doit être amenée à cette conviction profonde : que la religion de Jésus Christ est divine, et qu’elle a reçu du Dieu du ciel la racine et le principe de tous ses dogmes, et que par conséquent il n’y a rien au monde de plus certain que notre foi, rien de plus sûr ni de plus vénérable et qui s’appuie sur des principes solides. C’est cette foi qui est la maîtresse de la vie, le guide du salut, le destructeur de tous les vices, la mère et la nourrice féconde de toutes les vertus ; consolidée par la naissance, la vie, la mort, la résurrection, la sagesse, les prodiges et les prophéties de son divin auteur et consommateur, Jésus Christ; répandant de tous côtés l’éclat de sa doctrine surnaturelle, enrichie des trésors inépuisables et vraiment célestes de tant de prophéties inspirées à ses prophètes, du resplendissant éclat de ses miracles, de la constance de tant de martyrs, de la gloire de tant de saints personnages. De plus en plus insigne et remarquable, elle porte partout les lois salutaires de Jésus Christ ; et de jour en jour acquérant et puisant sans cesse de nouvelles forces dans les persécutions les plus cruelles, armée du seul étendard de la croix, elle conquiert l’univers entier, et la terre et la mer, depuis le levant jusqu’au couchant ; et, après avoir renversé les trompeuses idoles, dissipé les ténèbres épaisses de l’erreur, triomphé des ennemis de toute espèce, elle a répandu les bienfaisants rayons de sa lumière sur tous les peuples, sur toutes les nations et sur tous les pays, quel que fût le degré de férocité de leurs mœurs, de leur naturel et de leur caractère barbare, les courbant sous le joug si suave de Jésus Christ, et annonçant à tous la paix et le bonheur.

Certes, toutes ces magnificences resplendissent assez de toute part de l’éclat de la puissance et de la sagesse divines, pour que toute pensée et toute intelligence puissent saisir promptement et comprendre facilement que la foi chrétienne est l’œuvre de Dieu.

Donc, d’après ces splendides et inattaquables démonstrations, la raison humaine est amenée à ce point qui l’oblige à reconnaître clairement et manifestement que Dieu est l’auteur de cette même foi ; la raison humaine ne saurait s’avancer au-delà ; mais, rejetant et écartant toute difficulté et tout doute, elle doit à cette même foi une soumission sans réserve, puisqu’elle est elle-même assurée que tout ce que la foi propose aux hommes de croire et de pratiquer, tout cela vient de Dieu.

On voit donc manifestement dans quelle erreur profonde se roulent ces esprits qui, abusant de la raison et regardant les oracles divins comme des produits de l’homme, osent les soumettre à l’arbitrage de leur interprétation particulière et téméraire. Puisque Dieu Lui-même a établi une autorité vivante, laquelle devait fixer et enseigner le véritable et légitime sens de sa révélation céleste, et mettrait fin, par son jugement infaillible, à toutes les controverses soit en matière de foi, soit en matière de mœurs, et tout cela afin que les fidèles ne fussent pas entraînés à tout vent dans les fausses doctrines, ni enveloppés dans les immenses filets de la malice et des aberrations humaines. Cette autorité vivante et infaillible n’est en vigueur que dans cette seule Église que Jésus Christ a établie sur Pierre, le chef, le prince et le pasteur de toute l’Église, auquel il a promis que sa foi ne serait jamais en défaillance ; l’Église constituée de manière qu’elle a toujours à sa tête et dans sa chaire immuable ses Pontifes légitimes, lesquels remontent, par une succession non interrompue, jusqu’à l’apôtre Pierre, et jouissent comme lui du même héritage de doctrine, de dignité, d’honneur et de puissance sans rivale. Et comme là où est Pierre, là est l’Église ; comme Pierre parle par la bouche du Pontife romain, qu’il est toujours vivant dans ses successeurs, qu’il exerce le même jugement, et transmet la vérité de la foi à ceux qui la demandent, il s’ensuit que les divins enseignements doivent être acceptés dans le même sens qu’y attache et y a toujours attaché cette Chaire romaine, Siège du bienheureux Pierre, la mère et la maîtresse de toutes les Églises, qui a toujours conservé inviolable et entière la foi donnée par le Seigneur Jésus Christ ; qui l’a toujours enseignée aux fidèles, leur montrant à tous le chemin du salut et l’incorruptible doctrine de la Vérité.

Cette Église est donc l’Église principale où l’unité sacerdotale a pris son origine, elle est la métropole de la piété, et dans laquelle reste toujours entière et parfaite la solidité de la religion chrétienne ; toujours on y a vu florissant le Principat de la Chaire apostolique vers laquelle toute l’Église, c’est-à-dire tous les fidèles répandus sur la terre doivent nécessairement accourir, à raison de sa principauté suréminente, Église sans laquelle quiconque ne recueille pas, disperse.

Nous donc qui avons été placé, par un impénétrable jugement de Dieu, sur cette Chaire de Vérité, nous venons exciter très vivement dans le Seigneur votre piété si remarquable, Vénérables Frères, afin que Vous renouveliez tous vos efforts, Votre sollicitude et Vos soins, avertissant et exhortant continuellement tous les fidèles confiés à Votre vigilance, que chacun d’eux, fermement attaché à ces principes, ne se laisse jamais tromper ni attirer par l’erreur de ces hommes abominables dans leurs recherches, qui ne s’appliquent, en cette étude et dans la poursuite du progrès humain, qu’à la destruction de la foi, qui ne veulent, dans leurs efforts impies, que soumettre cette foi à la raison de l’homme, et ne reculent pas devant l’audace de faire injure à Dieu Lui-même, après qu’Il a daigné, dans sa clémence et par Sa divine religion, pourvoir au bien et au salut des hommes.

Mais Vous connaissez encore aussi bien, Vénérables Frères, les autres monstruosités de fraudes et d’erreurs par lesquelles les enfants de ce siècle s’efforcent chaque jour de combattre avec acharnement la religion catholique et la divine autorité de l’Église, ses lois non moins vénérables ; comment ils voudraient fouler également aux pieds les droits de la puissance sacrée et de l’autorité civile. C’est à ce but que tendent ces criminels complots, contre cette Église romaine, siège du bienheureux Pierre, et dans laquelle Jésus Christ a placé l’indestructible fondement de toute son Église. Là tendent toutes ces sociétés secrètes sorties du fond des ténèbres pour ne faire régner partout, dans l’ordre sacré et profane, que les ravages et la mort ; sociétés clandestines si souvent foudroyées par l’anathème des Pontifes romains nos prédécesseurs dans leurs Lettres apostoliques, lesquelles Nous voulons en ce moment même confirmer et très exactement recommander à l’observation par la plénitude de Notre puissance apostolique.

C’est encore le but que se proposent ces perfides sociétés bibliques, lesquelles, renouvelant les artifices odieux des anciens hérétiques, ne cessent de produire contre les règles si sages de l’Église, et de répandre parmi les fidèles les moins instruits les livres des saintes Écritures traduits en toute espèce de langues vulgaires, et souvent expliquées dans un sens pervers, consacrant à la distribution de ces milliers d’exemplaires des sommes incalculables, les répandant partout gratuitement, afin qu’après avoir rejeté la tradition, la doctrine des Pères et l’autorité de l’Église catholique, chacun interprète les oracles divins selon son jugement propre et particulier, et tombe ainsi dans l’abîme des plus effroyables erreurs. Animé d’une juste émulation du zèle et des saints exemples de ses prédécesseurs, Grégoire XVI, de sainte mémoire, et dont Nous avons été constitué le successeur, malgré l’infériorité de Notre mérite, a condamné par ses Lettres apostoliques les mêmes sociétés secrètes que Nous entendons aussi déclarer condamnées et flétries par Nous.

C’est encore au même but que tend cet horrible système de l’indifférence en matière de religion, système qui répugne le plus à la seule lumière naturelle de la raison. C’est par ce système, en effet, que ces subtils artisans de mensonge, cherchent à enlever toute distinction entre le vice et la vertu, entre la vérité et l’erreur, entre l’honneur et la turpitude, et prétendent que les hommes de tout culte et de toute religion peuvent arriver au salut éternel : comme si jamais il pouvait y avoir accord entre la justice et l’iniquité, entre la lumière et les ténèbres, entre Jésus Christ et Bélial.

C’est à ce même but encore que tend cette honteuse conjuration qui s’est formée nouvellement contre le célibat sacré des membres du clergé, conspiration qui compte, ô douleur ! parmi ses fauteurs quelques membres de l’ordre ecclésiastique, lesquels, oubliant misérablement leur propre dignité, se laissent vaincre et séduire par les honteuses illusions et les funestes attraits de la volupté. C’est là que tend ce mode pervers d’enseignement, spécialement celui qui traite des sciences philosophiques, et par lequel, d’une manière si déplorable, on trompe et l’on corrompt une imprévoyante jeunesse, lui versant le fiel du dragon dans la coupe de Babylone. à ce même but tend cette exécrable doctrine destructrice même du droit naturel et qu’on appelle le communisme, laquelle, une fois admise, ferait bientôt disparaître entièrement les droits, les intérêts, les propriétés et jusqu’à la société humaine ; là tendent aussi les embûches profondément ténébreuses de ceux qui cachent la rapacité du loup sous la peau de la brebis, s’insinuent adroitement dans les esprits, les séduisent par les dehors d’une piété plus élevée, d’une vertu plus sévère ; les liens qu’ils imposent sont à peine sensibles, et c’est dans l’ombre qu’ils donnent la mort ; ils détournent les hommes de toute pratique du culte ; quand ils ont égorgé les brebis du Seigneur, ils en déchirent les membres.

C’est là enfin, pour ne point énumérer ici tous les maux qui Vous sont si bien connus, c’est à ce but funeste que tend cette contagion exécrable de petits livres et de volumes qui pleuvent de toutes parts, enseignant la pratique du mal ; composés avec art, pleins d’artifice et de tromperie, répandus à grands frais dans tous les lieux de la terre, pour la perte du peuple chrétien, ils jettent partout les semences des funestes doctrines, font pénétrer la corruption, surtout dans les âmes des ignorants, et causent à la religion les pertes les plus funestes. Par suite de cet effroyable débordement d’erreurs partout répandues, et aussi par cette licence effrénée de tout penser, de tout dire, et de tout imprimer, les mœurs publiques sont descendues à un effroyable degré de malice ; la très sainte religion de Jésus Christ est méprisée ; l’auguste majesté du culte divin dédaignée ; l’autorité du saint Siège apostolique renversée ; le pouvoir de l’Église sans cesse attaqué et réduit aux proportions d’une humiliante servitude ; les droits de évêques foulés aux pieds, la sainteté du mariage violée, l’administration de l’une et de l’autre puissance universellement ébranlée ; tels sont entre autres, Vénérables Frères, les maux qui dévorent la société civile et religieuse, et que Nous sommes obligé de déplorer aujourd’hui en mêlant Nos larmes avec les Vôtres.

Au milieu donc de ces grandes vicissitudes de la religion, des événements et des temps, vivement préoccupé du salut de tout le troupeau divinement confié à Nos soins, dans l’accomplissement de la charge de Notre ministère apostolique, soyez assurés que Nous n’omettrons ni tentatives, ni efforts pour assurer le bien spirituel de la famille entière des chrétiens. Nous venons cependant exciter aussi dans le Seigneur toute l’ardeur de Votre piété, déjà si remarquable, toute Votre vertu et toute Votre prudence.

Comme Nous, appuyés sur le secours d’en haut, défendez avec Nous et valeureusement, Vénérables Frères, la cause de l’Église, fermes au poste qui Vous est confié, et soutenant la dignité qui Vous distingue. Vous comprenez que la combat sera rude, car Vous n’ignorez point le nombre et la profondeur des blessures qui accablent l’Épouse Immaculée de Jésus Christ, et quelles dévastations terribles ses ennemis acharnés lui font éprouver.

Or, Vous savez parfaitement que le premier devoir de Votre charge est d’employer Votre force épiscopale à protéger et à défendre la foi catholique, à veiller avec le soin le plus extrême à ce que le troupeau qui Vous est confié demeure ferme et inébranlable dans la foi, sans la conservation entière et inviolable de laquelle il périrait certainement pour l’éternité. Ainsi ayez donc le soin le plus grand de défendre et de conserver cette foi selon Votre sollicitude pastorale, et ne cessez jamais d’en instruire tous ceux qui Vous sont confiés, de confirmer les esprits chancelants, de confondre les contradicteurs, de fortifier les faibles, ne dissimulant ou ne souffrant rien qui puisse paraître, le moins du monde, blesser la pureté de cette foi. Avec le même courage et la même fermeté, Vous devez favoriser l’union et l’attachement de tous les cœurs à cette Église catholique, hors de laquelle il n’y a point de salut ; la soumission à cette Chaire de Pierre sur laquelle repose, comme sur le plus inébranlable fondement, tout le majestueux édifice de notre très sainte religion. Employez la même constance à veiller à la conservation des très saintes lois de l’Église, par lesquelles vivent et fleurissent parfaitement la vertu, la religion et la piété.

Mais comme c’est une preuve incontestable de grande pitié que de signaler les ténébreux repères des impies et de vaincre en eux le démon, leur maître, Nous Vous en conjurons, employez toutes les ressources de Votre Zèle et de Vos travaux à découvrir aux yeux du peuple fidèle toutes les embûches, toutes les tromperies, toutes les erreurs, toutes les fraudes et toutes les manœuvres des impies ; détournez avec grand soin ce même peuple de la lecture de tant de livres empoisonnés, et enfin exhortez assidûment le peuple fidèle à fuir, comme à l’aspect du serpent, les réunions et les sociétés impies, afin qu’il parvienne ainsi à se préserver très soigneusement du contact de tout ce qui est contraire à la foi, à la religion et aux bonnes mœurs.

Pour obtenir de tels résultats, gardez Vous bien de cesser un instant de prêcher le Saint Évangile ; car c’est une telle instruction qui fait croître le peuple chrétien dans la science de Dieu et dans la pratique de plus en plus parfaite de la très sainte loi du christianisme ; par là, il sera détourné du mal et marchera dans les voies du Seigneur.

Et puisque Vous savez que Vous remplissez la charge de Jésus Christ, lequel se déclara doux et humble de cœur, qui vint sur la terre, non pour appeler les justes, mais les pécheurs, nous laissant son exemple, afin que nous imitions sa vie et marchions sur ses pas ; ne négligez jamais, toutes les fois que Vous découvrirez quelques délinquants dans la voie des préceptes du Seigneur, et lorsque Vous les verrez s’éloigner du sentier de la justice et de la vérité, ne négligez jamais d’employer auprès d’eux les avertissements de la tendresse et de la mansuétude d’un père ; et, afin de les corriger, reprenez les par de salutaires conseils ; dans vos instances, comme dans vos reproches, employez toujours les officieuses ressources de la bonté, de la patience et de la doctrine ; car il est démontré que, pour corriger et réformer les hommes, la bonté a souvent plus de puissance que la sévérité, l’exhortation l’emporte sur la menace, et la charité va plus loin que la puissance.

Joignez encore tous Vos efforts, Vénérables Frères, pour obtenir un autre résultat important, savoir, que les fidèles aiment la charité, fassent régner la paix entre eux et pratiquent avec soin tout ce qui sert à l’entretien de cette charité et de cette paix. Par là, il n’y aura plus de dissensions, d’inimitiés ni de rivalités, mais tous se chériront dans une mutuelle tendresse ; ils seront parfaitement unanimes dans le même sentiment et la même vérité, la même parole, le même goût en Jésus Christ Notre Seigneur.

Appliquez Vous à inculquer au peuple chrétien le devoir de la soumission et de l’obéissance vis-à-vis des princes et des gouvernements ; enseignez lui, selon le précepte de l’Apôtre, que toute puissance vient de Dieu ; que ceux-là résistent à l’ordre divin et méritent d’être condamnés, qui résistent à la puissance, et que ce précepte d’obéissance vis-à-vis du pouvoir ne peut jamais être violé sans mériter de châtiment, excepté toutefois lorsqu’il exige quelque chose de contraire aux lois de Dieu et de l’Église.

Cependant, comme rien n’est plus propre à disposer continuellement les âmes à la pratique de la piété et au culte de Dieu, que la vie et les actes exemplaires de ceux qui se sont consacrés au ministère divin, et que tels sont les prêtres, tels sont ordinairement les peuples, Vous comprenez dans Votre éminente sagesse, Vénérables Frères, que Vous devez employer tous Vos soins à ce que chaque membre de Votre clergé brille par la gravité des mœurs, par la sainteté et l’intégrité de la vie, et par la doctrine ; et à ce que les prescriptions des saints canons et de la discipline ecclésiastique soient exactement gardées, et que là où la discipline a succombé, on lui rende son antique splendeur.

À cet effet, ainsi que Vous le savez très bien, Vous devez éviter avec le plus grand soin d’imposer les mains à aucun aspirant, avec trop de précipitation, et contre l’avis de l’Apôtre ; mais Vous n’admettrez à l’initiation des ordres sacrés, et Vous n’élèverez à la puissance redoutable de consacrer les saints mystères, que les lévites auparavant éprouvés et examinés scrupuleusement, que ceux qui se distingueront par l’ornement de toutes les vertus, et qui auront mérité la juste louange d’une sagesse intacte ; de telle sorte qu’ils puissent être d’utiles ouvriers, et la gloire de l’Église, dans chacun de Vos diocèses, et enfin ceux qui, s’éloignant soigneusement de tout ce qui est contraire à la vie cléricale, s’adonnant plutôt à l’étude, à la prédication, et à la connaissance approfondie de la doctrine, sont, en effet, le parfait exemple des fidèles, dans leur parole, dans leur conduite, dans la charité, dans la foi, dans la chasteté ; de telle sorte qu’à leur approche tous éprouvent le sentiment d’une vénération méritée ; que par eux, de plus en plus, le peuple chrétien se forme, s’excite et s’enflamme à l’amour de notre divine religion. Car il est mille fois préférable, selon l’avis si parfaitement sage de Benoît XIV, l’un de Nos prédécesseurs d’immortelle mémoire, qu’il y ait un nombre restreint de prêtres, pourvu qu’ils se montrent excellents, capables et utiles, plutôt que d’en avoir un grand nombre, incapables de toute manière de procurer l’édification du corps de Jésus Christ, qui est l’Église. Vous n’ignorez pas non plus qu’il faut examiner avec le plus grand soin quelles sont spécialement les mœurs et la science de ceux à qui sont confiées la charge et la conduite des âmes, afin que, ministres fidèles et dispensateurs des diverses formes de la grâce de Dieu, dans l’administration des sacrements auprès du peuple qui leur est confié, ils sachent le nourrir et l’encourager par la prédication de la parole divine et le soutien continuel du bon exemple ; qu’ils sachent le former à tous les enseignements et à toutes les pratiques de la religion, et le maintenir dans le chemin du salut. Vous savez parfaitement que c’est à l’ignorance des pasteurs ou à la négligence des devoirs de leur charge qu’il faut attribuer perpétuellement le relâchement des mœurs parmi les fidèles, la violation de la discipline chrétienne, l’abandon, puis la destruction totale des pratiques et du culte religieux, enfin le débordement de tous les vices et des corruptions qui pénètrent alors facilement dans l’Église. Voulez-Vous que la parole de Dieu, qui est toujours vivante et efficace et plus pénétrante qu’un glaive à deux tranchants, établie pour le salut des âmes, ne s’en retourne pas inutile et impuissante par la faute de ses ministres ; ne cessez jamais, Vénérables Frères, d’inculquer dans l’âme des prédicateurs cette parole divine, et de leur recommander la méditation spirituelle, profonde, des devoirs de cette auguste et si grave fonction ; dites leur qu’ils ne doivent point employer dans le ministère évangélique cet apparat et cet artifice que l’habileté mondaine enseigne pour persuader sa fausse sagesse, non plus que ces vaines pompes et ces charmes ambitieux qui caractérisent l’éloquence profane, mais qu’ils s’exercent plutôt et très religieusement dans la démonstration de l’esprit et de la vertu de Dieu. Traitant ainsi convenablement la parole de vérité, ne se prêchant pas eux-mêmes, mais Jésus Christ crucifié, qu’ils annoncent aux peuples simplement et clairement les dogmes de notre sainte religion selon la doctrine de l’Église catholique, d’après l’enseignement des Pères, et en une élocution toujours grave et majestueuse ; qu’ils expliquent exactement les devoirs particuliers et spéciaux de chacun ; qu’ils inspirent à tous l’horreur du vice et une vive ardeur pour la piété afin que les fidèles, salutairement imbus et nourris de la parole divine, fuyant tous les vices, pratiquant toutes les vertus, et évitant ainsi les peines éternelles, puissent arriver à la gloire du ciel.

Selon les devoirs de Votre charge pastorale, et d’après les inspirations de Votre prudence, avertissez sans cesse tous les ecclésiastiques placés sous Vos ordres, excitez les à réfléchir sérieusement à l’auguste ministère qu’ils ont reçu de Dieu ; que tous soient exacts à remplir avec la plus grande diligence la part de fonction qui leur est échue ; que, pénétrés des sentiments les plus intimes d’une véritable piété, ils ne cessent leurs prières et leurs supplications au Seigneur ; que, dans cet esprit, ils accomplissent le précepte ecclésiastique de la récitation des heures canoniales, afin de pouvoir obtenir pour eux-mêmes les divins secours si nécessaires pour s’acquitter des devoirs si graves de leur charge, et rendre le Seigneur toujours apaisé et favorable à tout le peuple chrétien.

Toutefois, Vénérables Frères, que Votre sagesse ne l’oublie pas, on ne peut obtenir d’excellents ministres de l’Église qu’en les formant dans les meilleurs instituts cléricaux ; le reste de leur vie sacerdotale se ressent ainsi de la forte impulsion dans la voie du bien qu’ils ont reçue dans ces pieux asiles. Continuez donc à porter toute l’énergie de Votre Zèle vers cette exacte préparation des jeunes clercs ; que par Vos soins on leur inspire, même dés l’âge le plus tendre, le goût de la piété et d’une vertu solide ; qu’ils soient initiés sous Vos yeux à l’étude des lettres, à la pratique d’une forte discipline, mais principalement à la connaissance des sciences sacrées. C’est pour cela que rien ne doit Vous être plus à cœur, ni Vous paraître plus digne de tous Vos soins et de toute Votre industrie que d’accomplir l’ordre des Pères du saint Concile de Trente, s’il n’est déjà exécuté, en instituant des séminaires pour les clercs ; que d’augmenter, s’il le faut, le nombre de ces institutions pieuses, d’y placer des maîtres et des directeurs excellents et capables, de veiller sans repos, et avec une ardeur toujours ferme, à ce que dans ces saints asiles les jeunes clercs soient constamment formés dans la crainte du Seigneur, à l’étude, et surtout dans la science sacrée, toujours conformément à l’enseignement catholique, sans le moindre contact avec l’erreur, de quelque espèce que ce soit, selon les traditions ecclésiastiques et les écrits des Pères ; qu’ils y soient exercés très soigneusement aux cérémonies et aux rites sacrés, afin que plus tard Vous trouviez en eux des coopérateurs pieux et capables, doués de l’esprit ecclésiastique, sagement fortifiés par la science, et qu’ils puissent dans l’avenir travailler avec fruit le champ de Jésus Christ et combattre vaillamment les combats du Seigneur.

Or, comme Vous êtes Vous-mêmes très convaincus que, pour conserver et maintenir la dignité et la sainte pureté de tout le sacerdoce ecclésiastique, rien n’est plus efficace que l’institution des pieux exercices spirituels ; d’après les impulsions de Votre zèle et de Votre charité épiscopale, ne cessez point d’exhorter, d’engager, de presser même très vivement tous Vos prêtres à s’adonner à la pratique d’une œuvre aussi salutaire ; que fréquemment, tous ceux qui sont engagés dans la sainte milice sachent choisir une solitude favorable à l’accomplissement de ces saints exercices ; que là, séparés absolument de toute espèce de préoccupation extérieure, uniquement absorbés par la redoutable considération des vérités éternelles, et par la profonde méditation des choses divines, ils puissent ainsi s’épurer des taches qu’auront pu laisser sur leur âme sacerdotale la poussière et le contact des affaires du monde, se renouveler dans l’esprit ecclésiastique, et que, se dépouillant entièrement du vieil homme et de tous ses actes, ils se revêtent de l’éclatante pureté de l’homme nouveau qui fut créé dans la sainteté et la justice. Ne Vous plaignez point si Nous avons si longuement insisté sur cette nécessité de l’institution et de la discipline cléricale.

Car Vous ne pouvez ignorer qu’il y a à notre époque un grand nombre d’esprits qui, fatigués à la vue de l’innombrable variété, de l’inconsistance et du mouvement désordonné de l’erreur, éprouvent intérieurement la nécessité de croire à notre sainte religion, et qui seront enfin, par le secours de la grâce divine, amenés d’autant plus facilement à embrasser la pratique de la doctrine et des prescriptions de cette religion divine, qu’ils verront le clergé briller au-dessus des autres par plus de piété, de pureté, de sagesse et de vertu.

Enfin, Frères bien aimés, Nous ne pouvons douter que Vous-mêmes ne soyez animés d’une ardente charité envers Dieu et pour tous les hommes, enflammés de l’amour le plus vif pour tous les intérêts de l’Église, munis de vertus presqu’angéliques, armés et fortifiés du courage et de la prudence si nécessaires à l’épiscopat, pénétrés par le même désir de la volonté divine, marchant d’un pas constant sur les traces des pas des apôtres, et imitant, comme il sied à des pontifes, l’exemplaire divin des pasteurs, le Seigneur Jésus Christ, dont Vous représentez la personne ; devenus, par le zèle et par les sentiments les plus unanimes, les types spirituels du troupeau fidèle ; par l’éclat resplendissant de la sainteté de Votre vie, illuminant à la fois le clergé et le peuple et ayant acquis des entrailles de miséricorde, Vous sachiez toujours, compatissant aux misères de l’ignorance et de l’erreur, à l’exemple du Pasteur de l’Évangile, courir avec tendresse après les brebis perdues ; malgré leurs égarements, les chercher longtemps jusqu’à ce que Vous les rencontriez et, paternellement émus quand Vous les avez retrouvées, les placer affectueusement sur Vos épaules et les rapporter au bercail. N’omettez jamais ni soins, ni réflexions, ni travaux de tout genre pour arriver à l’exact et religieux accomplissement de tous les devoirs de Votre charge pastorale ; et après avoir défendu des attaques, des embûches et de la fureur des loups ravisseurs toutes les brebis si chères au cœur de Jésus Christ, puisqu’Il les a rachetées au prix inestimable de son sang divin ; après les avoir gardées dans les saints pâturages, soigneusement éloignées de la contagion, Vous puissiez, et par Vos paroles, et par Vos actions, et par Vos exemples, les ramener toutes ensemble au port du salut éternel.

Travaillez donc courageusement, Vénérables Frères, à procurer la plus grande gloire de Dieu ; et, par un déploiement extraordinaire de sollicitude et de vigilance, comme par un même effort, faites en sorte d’arriver à ce qu’après l’entière destruction des erreurs et l’extirpation absolue des vices, la foi, la piété, la vertu acquièrent de jour en jour, et par toute la terre, un admirable accroissement ; que tous les fidèles, repoussant avec dédain les œuvres de ténèbres, marchent dignement comme des fils de la lumière céleste sous les yeux de Dieu, auquel leurs actions sont toujours agréables ; et, dans les angoisses, les difficultés et les périls extrêmes, qui sont inséparables, aujourd’hui principalement, de l’accomplissement de Vos si graves fonctions du ministère épiscopal, gardez Vous bien de jamais succomber à la craintive ; mais plutôt fortifiez Vous dans le Seigneur, et fiez Vous à la puissance de Celui qui, nous considérant du haut du ciel, engagés dans la lutte que nous soutenons pour son nom sacré, encourage ceux qui s’enrôlent, soutient les combattants et couronne les vainqueurs.

Mais comme rien ne saurait être pour Nous plus agréable, plus doux à Notre cœur, plus désirable pour le bien de l’Église, que de Vous aider tous, ô Vous que Nous chérissons tendrement dans les entrailles de Jésus Christ, et que Nous désirons environner de Notre amour, de Nos conseils, que de pouvoir travailler de concert à la défense et à la propagation de la gloire de Dieu et de la foi catholique, et que même Nous sommes prêt, pour le salut des âmes, à donner s’il le faut, Notre propre vie, ô Nos Frères, venez, Nous Vous en prions et supplions, approchez Vous avec grand cœur et en toute confiance de cette Chaire du bienheureux prince des Apôtres, de ce centre de l’unité catholique, ce sommet suprême de l’Épiscopat, d’où découle toute l’autorité de ce nom ; accourez donc auprès de Nous toutes les fois que Vous éprouverez la nécessité d’avoir recours à l’aide, au soutien et à la force que renferme pour Vous l’autorité de ce Siège apostolique.

Or, Nous aimons à espérer que Nos très chers fils en Jésus Christ, les princes, guidés par leurs sentiments de piété et de religion, auront toujours présente à leur mémoire cette vérité : que l’autorité suprême ne leur a pas seulement été donnée pour le gouvernement des affaires du monde, mais principalement pour la défense de l’Église ; et Nous-même, qu’en donnant tous Nos soins à la cause de l’Église, Nous travaillons paisiblement au bonheur de leur règne, à leur propre conservation et à l’exercice de leurs droits ; Nous aimons à espérer, disons Nous, que tous les princes sauront favoriser, par l’appui de leur autorité et le secours de leur puissance, des vœux, des desseins et des dispositions ardentes au bien de tous, et que Nous avons en commun avec eux. Qu’ils défendent donc et protègent la liberté et l’entière plénitude de vie de cette Église catholique, afin que l’empire de Jésus Christ soit défendu par leur puissante main.

Pour que tous ces projets arrivent à des résultats heureux et prospères, recourons avec confiance, Vénérables Frères, au trône de la grâce ; et tous ensemble, par un concert unanime et persévérant de ferventes prières, avec toute l’humilité dont notre cœur sera capable, supplions le Père des miséricordes et le Dieu de toute consolation, afin que, par les mérites de Son Fils unique, Il daigne répandre sur notre faiblesse, l’ineffable abondance de toutes les faveurs célestes ; que par la vertu de sa toute puissance, il repousse Lui-même ceux qui s’opposent à Nous ; qu’Il répande et augmente partout la foi, la piété, la dévotion, la paix ; par où la sainte Église, après avoir été délivrée des adversités et de toutes les erreurs qui l’assiègent, puisse jouir enfin du calme désirable et nécessaire, et qu’il n’y ait plus désormais qu’un seul bercail et un seul pasteur. Mais, pour que le Seigneur très clément incline plus efficacement son oreille divine vers nos prières, et accueille plus favorablement nos vœux, ayons toujours auprès de Lui, comme intercession et intermédiaire puissante, la très sainte et très immaculée Mère de Dieu, qui est toujours notre plus douce Mère, notre médiatrice, notre avocate, notre espérance et notre confiance la plus parfaite et dont le patronage maternel est ce qu’il y a auprès de Dieu de plus fort et de plus efficace.

Invoquons aussi le prince des Apôtres, auquel Jésus Christ lui-même a confié les clés du royaume des cieux, qu’il a constitué lui-même la pierre fondamentale de l’Église, contre laquelle les portes de l’enfer ne pourront jamais prévaloir. Invoquons saint Paul, le compagnon de son apostolat ; tous les saints du ciel, qui possèdent déjà la palme et la couronne, afin que tous nous aident à obtenir, pour l’universalité du peuple chrétien, l’abondance si désirable de la divine miséricorde.

Enfin, Vénérables Frères, comme gage de tous les dons célestes et surtout comme un témoignage de Notre ardente charité pour Vous, recevez Notre bénédiction apostolique que Nous Vous accordons du fond intime de Notre âme, ainsi qu’à tous les membres du clergé et à tous les fidèles laïques confiés à Vos soins.

Donné à Rome, près Sainte Marie Majeure, le 9 novembre de l’année 1846 et l’an premier de Notre pontificat.

« In eminenti apostolacus specula » – Clément XII

240px-clement_xii« CLÉMENT, ÉVÊQUE, SERVITEUR DES SERVITEURS DE DIEU,

À tous les fidèles de Jésus-Christ, salut et Bénédiction Apostolique.

 

Élevé par la divine Providence au plus haut degré de l’apostolat, tout indigne que Nous en sommes, selon le devoir de la surveillance pastorale qui Nous est confiée, Nous avons, constamment secouru par la grâce divine, porté notre attention avec tout le zèle de notre sollicitude, sur ce qui, en fermant l’entrée aux erreurs et aux vices, peut servir à conserver avant tout l’intégrité de la religion orthodoxe, et à bannir du monde catholique, dans ces temps si difficiles, les risques de troubles.

Nous avons appris, par la rumeur publique, qu’il se répand à l’étranger, faisant chaque jour de nouveaux progrès, certaines sociétés, assemblées, réunions, agrégations ou conventicules, appelés communément du nom de Francs-Maçons ou d’autres noms selon la variété des langues, dans lesquels des hommes de toute religion et de toute secte, affectant une apparence d’honnêteté naturelle, se lient entre eux par un pacte aussi étroit qu’impénétrable, d’après des lois et des statuts qu’ils se sont faits, et s’engagent par serment prêté sur la Bible, et sous les peines les plus graves, à couvrir d’un silence inviolable tout ce qu’ils font dans l’obscurité du secret.

Continuer la lecture de « « In eminenti apostolacus specula » – Clément XII »

Humanum Genus – Léon XIII

Leo_XIII.HUMANUM GENUS

LETTRE ENCYCLIQUE DE S. S. LE PAPE LÉON XIII
CONDAMNANT LE RELATIVISME PHILOSOPHIQUE
ET MORAL DE LA FRANC-MAÇONNERIE
(20 avril 1884)

Aux Vénérables Patriarches, Primats, Archevêques, Evêques et autres ordinaires en paix et communion avec le Siège Apostolique

Depuis que, par la jalousie du démon, le genre humain s’est misérablement séparé de Dieu auquel il était redevable de son appel à l’existence et des dons surnaturels, il s’est partagé en deux camps ennemis, lesquels ne cessent pas de combattre, l’un pour la vérité et la vertu, l’autre pour tout ce qui est contraire à la vertu et à la vérité.

Continuer la lecture de « Humanum Genus – Léon XIII »

« Multiplices Inter » – Pie IX

MULTIPLICES INTER

Allocution consistoriale de S.S. PIE IX
le 25 septembre 1865

Vénérables Frères, Parmi les nombreuses machinations et les moyens par lesquels les ennemis du nom chrétien ont osé s’attaquer à l’Église de Dieu et ont essayé, quoiqu’en vain, de l’abattre et de la détruire, il faut sans doute compter cette société perverse d’hommes, vulgairement appelée « maçonnique », qui, contenue d’abord dans les ténèbres et l’obscurité, a fini par se faire jour ensuite, pour la ruine commune de la religion et de la Société humaine.

Continuer la lecture de « « Multiplices Inter » – Pie IX »